المدير العاممساهماتك : 1611
نقاط : 3464
السٌّمعَة : 1
تاريخ التسجيل : 26/02/2010
العمر : 36
| موضوع: قوال وحكم باللغتين الانجليزية والفرنسية:- الجمعة أكتوبر 08, 2010 9:23 am | |
| أقوال وحكم باللغتين الانجليزية والفرنسية:-[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]
When you are at Rome, do as Romans do إذا كنت في قوم فاحلب في إنائهم A Rome faites comme les Romains
- - - - - - - - -
A bird in the hand is worth two in the bush عصفور في اليد خير من عشرة على الشجرة بيضة اليوم خير من دجاجة الغد Un tiens vaut mieux que deux tu l"auras
- - - - - - - - -
Birds of a feather flock together إن الطيور على أشكالها تقع Qui se ressemblent s’assemblent
- - - - - - - - -
One man’s meat is another man’s poison مصائب قوم عند قوم فوائد Ce qui guérit l’un tue l’autre
- - - - - - - - -
Necessity is the mother of invention الحاجة تفتق الحيلة الحاجة أم الإختراع Nécessité est mère de l’invention
- - - - - - - - -
Charity begins at home الأقربون أولى بالمعروف Charité bien-ordonnée commence par soi (-même)
- - - - - - - - -
Love is blind حبُّك الشيء يعمي و يُصم ليس في الحب مشورة إن الهوى شريك العمى و عين المحب عن كل عيب كليلة و لكن عين السخط تبدي المساويا L’amour est aveugle
- - - - - - - - -
Familiarity breeds contempt المُزاح لقاح الضغائن المُزاحة تذهب المَهابة كثرة الضحك تُذهب الهيبة La familiarité engendre/ fait naître le mépris
- - - - - - - - -
What"s bred in the bone will come out in the flesh كل إناء بما فيه يرشح La caque sent toujours le hareng
- - - - - - - - -
Once bitten twice shy كيف أعاودك و هذا أثر فأسك Un homme averti en vaut deux Chat échaudé craint l’eau froide
- - - - - - - - -
Too many cooks spoil the broth من كثرة الملاحين غرقت السفينة Trop de cuisiniers gâtent la sauce
- - - - - - - - -
Stolen waters are sweet Forbidden fruit is sweet Stolen kisses are more sweet أحب شيء إلى الإنسان ما منعا كل ممنوع مرغوب المرء تواق إلى ما لم ينل رأيت النفس تكره ما لديها و تطلب كل ممتنع عليها كل ممنوع متبوع كل مبذول مملول Pain dérobé réveille l’appétit
- - - - - - - - -
When pigs can fly حتى يشيب الغراب حتى يرجع الدرُّ في الضرع حتى يرجع السهم على فوقه Renvoyer aux calendes Renvoyer à la semaine des quatre jeudis Quand les poules auront des dents
- - - - - - - - -
Add insult to injury Add fuel to fire زاد الطين بِلة زاد ضِغثاً على إبّالة زاد في الشطرنج نَقلة وفي الطنبور نغمة Doubler ses torts d’un affront Jeter de l’huile sur le feu
- - - - - - - - - The absent saint gets no candle من غاب غاب نصيبه من غاب خاب Qui va à la chasse perd sa place وهذه بالفرنسية فقط :- Bonne amitié est une second parenté رب اخ لم تلده امك
Ce n'est pas tout les jours fetes يوم لك و يوم عليك
C'est l'intention qui fait l'action الاعمال بالنيات
L'homme propose et Dieu dispose الانسان في التفكير و الله في التدبير
A bon chat, bon rat ان كنت ريحا فقد لاقيت اعصارا
Un bon entendeur demi mot ان اللبيب من الاشارة يفهم
A coeur veillant rien d'impossible من طلب العلى سهر الليالي
A l'oeuvre on connait l'artisant عند الامتحان يكرم المرء او يهان
Après la pluie le beau temps ان مع العسر يسرا و ما بعد الضيق الا الفرج
A quelque chose maleur est bon عسى ان تكرهوا شيئا و هو خير لكم
L'argent est un bon serviteur et un movais metre المال عبد صالح و سيد طالح Qui va à la chasse perd sa place.
من يذهب للصيد يفقد مكانه
................
Quand le chat est sorti, les souri dansent.
غاب القط ألعب يا فار (حرفيا عندما يخرج القط الفئران ترقص)
................
Tétu comme une mule
عنيد كالبغل
................
La nuit tous les chats sont gris
فى الليل كل القطط رمادية (شبيه بالمثل تنطفئ الأضواء تستوى الأشياء)
................
l'habitude est une seconde nature
العادة طبيعة أخرى
....................
Tel père tel fils
الولد كأبيه
....................
Les murs ont des oreilles
للجدران آذان
....................
Les bons comptes font les bons
amis.
الحسابات الجيدة تصنع الأصدقاء الجيدين
........................
L' argent n'a pas d'odeur.
المال لا رائحة له
........................
Heureux au jeu, malheureux en amour
سعيد فى اللعب تعيس فى الحبالموضوع : قوال وحكم باللغتين الانجليزية والفرنسية:- المصدر : منتديات ابن الفرات ودجله |
|
المدير العاممساهماتك : 554
نقاط : 1191
السٌّمعَة : 1
تاريخ التسجيل : 11/04/2010
| موضوع: رد: قوال وحكم باللغتين الانجليزية والفرنسية:- الثلاثاء نوفمبر 30, 2010 12:47 pm | |
| |
|
مشرفة منتدى الشعر الشعبي ومنتدى المرأةمساهماتك : 129
نقاط : 429
السٌّمعَة : 2
تاريخ التسجيل : 11/04/2010
| موضوع: رد: قوال وحكم باللغتين الانجليزية والفرنسية:- الجمعة يوليو 01, 2011 4:33 am | |
| |
|
المدير العاممساهماتك : 1611
نقاط : 3464
السٌّمعَة : 1
تاريخ التسجيل : 26/02/2010
العمر : 36
| موضوع: رد: قوال وحكم باللغتين الانجليزية والفرنسية:- الجمعة يوليو 01, 2011 10:41 am | |
| |
|